Заикание на иностранном языке

Описание: Общие вопросы по тематике сайта.
Модератор: Inkognito

UP
Аватара
UP
Репутация: 3255
Лояльность: 5572
Сообщения: 13278
С нами: 16 лет 6 месяцев

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #161 UP » 05.03.2013, 20:59

DIONIS писал(а):Как-то в местной газете читаю статью тётеньки далеко забальзаковских годов
а дело было так


Nick
Nick
Репутация: 774
Лояльность: 712
Сообщения: 4241
С нами: 14 лет 2 месяца

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #162 Nick » 05.03.2013, 23:02

UP писал(а):только им не приходит в голову язык рабов и крепостных учить
Что ж ты такой русофоб? :shock:
Хочется сказать: "а сало русское едят", приезжая. Причём с большим аппетитом :?

UP писал(а):плевать они хотели на русишь культуру и литературу
UP, так там многие вообще на всё плевать хотели, кроме денег, и что теперь - с них пример брать?


:arrow: :roll:

Skif
Аватара
Skif
Репутация: 3012
Лояльность: 3814
Сообщения: 11318
С нами: 18 лет 11 месяцев
Откуда: СПб

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #163 Skif » 05.03.2013, 23:05

не отклоняемся от темы... Остальное - в новые темы в раздел "Поговорим".
Самурай без меча - такой же, как самурай с мечом, только без меча

shokoladnaya Alina
Человек форума - 2012
Аватара
shokoladnaya Alina
Человек форума - 2012
Репутация: 1192
Лояльность: 1897
Сообщения: 2186
С нами: 16 лет 9 месяцев
Откуда: г. Москва
AOL

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #164 shokoladnaya Alina » 06.03.2013, 18:35

Nadi писал(а):Есть 35 мм для кино.
Nadi, ты ходила? Как там? Поделись, пожалуйста, впечатлениями!
Знаешь, у меня один из пунктов плана на этот год - сходить в кинотеатр на англоязычный фильм :roll: :oops: Чем отличается: посмотреть фильм на английском дома на компе или в кинотеатре?
UP писал(а):цели перетряси. заново отранжируй. что первое что второе итд. на листок ожидающиеся профиты.
UP, спасибо за дельный совет!Вспомнила цели :roll: А то что-то начала забывать...
Nadi, про варианты изучения аглийского - ценный пост, благодарю! Читала с телефона, сидя в очереди. Смотрю - очередь моя подходит, а так интересно, что оторваться не могу :lol:
Алексей Рад писал(а):Ведь с Intermediate и начинается всё самое интересное
Даааа, это точно :P
Алексей Рад писал(а):Может, как цель, выбрать сдачу какого-то международного экзамена?
Подумала над этим...Понимаешь, у меня такой цели, ради чего сдавать подобный экзамен. Пока нет. Может быть, что-то изменится? Но я не думаю, что захочу переехать в другую страну или устроюсь в англоязычную компанию. А то, что это хороший стимул, я поддерживаю!
Н.Ю. писал(а):самостоятельно, конечно, заниматься можно и в чем-то лучше, но вот довести свой язык до определенного высокого уровня самостоятельно… моей бы силы воли не хватило
Да уж, моей тоже не хватает... Спасибо за понимание.
Н.Ю. писал(а):Когда знаешь хорошо один язык, то намного легче потом изучать другие. И этим уже можно заниматься самостоятельно и с удовольствием всю оставшуюся жизнь.
Всегда завидовала белой завистью людям, которые изучают несколько языков. Но и не понимала их мотивацию :) Честное слово. Потому что нравится процесс или ради какой-то цели?

Большое спасибо за то, что помогли разобраться!
Решила продолжать :P
Мир таков, какие мы.

Nadi F
Аватара
Nadi F
Репутация: 1277
Лояльность: 1545
Сообщения: 2730
С нами: 14 лет 6 месяцев
Откуда: Москва

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #165 Nadi » 06.03.2013, 22:28

Nadi, ты ходила? Как там? Поделись, пожалуйста, впечатлениями!
Знаешь, у меня один из пунктов плана на этот год - сходить в кинотеатр на англоязычный фильм Чем отличается: посмотреть фильм на английском дома на компе или в кинотеатре?

Алин, да также как на русском фильме, только на английском :D
Мне понравилось. 35 мм кинотеатр неплохой и для центра цены у них демократичные. Много иностранцев на сеансах.

Я ходила на те фильмы, которые видела в русскоязычном варианте: наверное так все же проще воспринимать. Вообще хороший фильм 2-й раз очень интересно смотреть, обращаешь внимание на детали.

Н.Ю.
Н.Ю.
Репутация: 436
Лояльность: 283
Сообщения: 831
С нами: 20 лет 2 месяца
Откуда: Петербург

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #166 Н.Ю. » 07.03.2013, 08:09

shokoladnaya Alina писал(а):Потому что нравится процесс или ради какой-то цели?
Когда нравится процесс, цель всегда можно придумать.

Svetlyachok
Svetlyachok
Репутация: 609
Лояльность: 700
Сообщения: 1065
С нами: 14 лет 8 месяцев
Откуда: Москва
ICQ

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #167 Svetlyachok » 07.03.2013, 08:47

Н.Ю. писал(а):Когда нравится процесс, цель всегда можно придумать.

Извиняюсь за оффтоп... Как в анекдоте - "Детей не люблю, но сам процесс!!!!..."
Если и в седьмой раз блин получился комом - к черту блины! Пеките комочки!

s.a.d. F
s.a.d. F
Репутация: 414
Лояльность: 658
Сообщения: 2243
С нами: 12 лет 1 месяц

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #168 s.a.d. » 08.03.2013, 03:45

у китайцев прикольный акцент на английском :D мне подружка как-то копировала, you dont listen они говорят you won wisen )))

по теме, на арабском очень легко читать, я только читать могу. в группе т.е., наедине с собой не заикаюсь никогда. благодаря длинным звукам не нарушается плавность, есть шепелявые согласные, как "th" в английском, легко произносятся. еще ударения важны, помогают.

Saint-Denis
Человек форума 2015
Saint-Denis
Человек форума 2015
Репутация: 2572
Лояльность: 2342
Сообщения: 4233
С нами: 11 лет 8 месяцев

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #169 Saint-Denis » 08.03.2013, 15:39

Раньше не плохо разговаривал на немецком,так вот тоже заикался,еще больше чем на русс...Наверно,потому что не думал по-немецки..
If you want to obtain that which you want - you need to free yourself from the need.

shokoladnaya Alina
Человек форума - 2012
Аватара
shokoladnaya Alina
Человек форума - 2012
Репутация: 1192
Лояльность: 1897
Сообщения: 2186
С нами: 16 лет 9 месяцев
Откуда: г. Москва
AOL

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #170 shokoladnaya Alina » 15.03.2013, 15:02

По английскому языку, исходя из своего опыта, рекомендую такие ресурсы:

1) для перевода - гугл переводчик;
2) перевод песен - http://www.amalgama-lab.com/ (хорошая база данных, много современных хитовых композиций: тексты и переводы);
3) обучающие и познавательные видео, ролики, интервью, ТВ программы в записи: australianetwork.com;
4) чтение рассказов: рекомендую начать с рассказов Хемингуэля, мне они очень нравятся, можно начать с таких: "Cat in the rain" ("Кошка под дождем"), "Сanary for one" ("Канарейка в подарок"), " In another country" ("В другой стране"); аудио есть в контакте, тексты - гуглить.
Мир таков, какие мы.

Inkognito
Злой Админ
Аватара
Inkognito
Злой Админ
Репутация: 1652
Лояльность: 1954
Сообщения: 8706
С нами: 20 лет 3 месяца
Сайт ВКонтакте

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #171 Inkognito » 15.03.2013, 17:19

shokoladnaya Alina писал(а): чтение рассказов: рекомендую начать с рассказов Хемингуэля
Алин так там наверное уровень английского высокий? литература все таки
Каждый нуждается в том, чтобы ему время от времени рассказывали хорошую историю.

shokoladnaya Alina
Человек форума - 2012
Аватара
shokoladnaya Alina
Человек форума - 2012
Репутация: 1192
Лояльность: 1897
Сообщения: 2186
С нами: 16 лет 9 месяцев
Откуда: г. Москва
AOL

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #172 shokoladnaya Alina » 15.03.2013, 17:56

Inkognito писал(а):Алин так там наверное уровень английского высокий? литература все таки

Нет, средний, Intermediate.
Попробуй! Мне кажется, у тебя тоже пойдет!
Мир таков, какие мы.

Inkognito
Злой Админ
Аватара
Inkognito
Злой Админ
Репутация: 1652
Лояльность: 1954
Сообщения: 8706
С нами: 20 лет 3 месяца
Сайт ВКонтакте

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #173 Inkognito » 15.03.2013, 18:21

shokoladnaya Alina, ок пасиб попробую
Каждый нуждается в том, чтобы ему время от времени рассказывали хорошую историю.

s.a.d. F
s.a.d. F
Репутация: 414
Лояльность: 658
Сообщения: 2243
С нами: 12 лет 1 месяц

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #174 s.a.d. » 15.03.2013, 21:23

есть книжки адаптированные для разных уровней, в магазинах много их, помню, покупала, на задней обложке таблицы с уровнями и словарным запасом. в интернете тоже должны быть, если интересует какой-то конкретный рассказ, поищите упрощенную версию. сокращенную. simplified/ abridged version. а я фильмы смотреть любила. субтитры к полюбившимся сериалам читала, оттуда слова, выражения учила, там есть самое нужное для разговорной речи

shokoladnaya Alina
Человек форума - 2012
Аватара
shokoladnaya Alina
Человек форума - 2012
Репутация: 1192
Лояльность: 1897
Сообщения: 2186
С нами: 16 лет 9 месяцев
Откуда: г. Москва
AOL

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #175 shokoladnaya Alina » 08.04.2013, 11:15

Смотрю сериал "Downton Abbey" ("Аббатство Даунтон") - британский сериал о жизни английского поместья в 19 веке. Сериал современный, актеры играют прекрасно. Я нашла в контакте (советую искать по поиску). Первый и второй сезон идут без sub, третий - можно найти с sub. В каждом сезоне не более 10 серий. Каждая серия длится около часа. Понимаю процентов 50%, остальное - по смыслу. Когда дело дойдет до субтитров, будет проще. Рекомендую всем, кто изучает английский!
Мир таков, какие мы.

Nadi F
Аватара
Nadi F
Репутация: 1277
Лояльность: 1545
Сообщения: 2730
С нами: 14 лет 6 месяцев
Откуда: Москва

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #176 Nadi » 08.04.2013, 11:57

В москве в рамках "Городских проектов" проходили встречи с зарубежными специалистами в транспортной области. О городском транспорте; о том, как сделать город удобным для людей; о том, как это реализуется в мире.

В субботу были на лекции Тура Хотвайта, который рассказывал о норвежском опыте на примере Осло. Лекция на английском, доступным языком все) хорошо, интересно

Следующая лекция пока под вопросом, но может и состоится. Так что москвичи могут сходить, это бесплатно

Skif
Аватара
Skif
Репутация: 3012
Лояльность: 3814
Сообщения: 11318
С нами: 18 лет 11 месяцев
Откуда: СПб

Re: Заикание на иностранном языке

Сообщение #177 Skif » 12.04.2013, 21:00

Норвегия - золотая страна. Во многом золотая именно потому что не любит иммигрантов. Но я знаю людей, которые влюблены в нее до безумия...
А рядом с Осло - есть совершенно культовое место - хипповский рай когда-то - город Христиания, древнее название Осло... Отдельное когда-то государство, в 75-85 годах... Многое могу рассказать об этом.
Самурай без меча - такой же, как самурай с мечом, только без меча

Inkognito
Злой Админ
Аватара
Inkognito
Злой Админ
Репутация: 1652
Лояльность: 1954
Сообщения: 8706
С нами: 20 лет 3 месяца
Сайт ВКонтакте

Сообщение #178 Inkognito » 31.07.2013, 20:12

Вопрос к kitsune и alexogor
как к знающим немецкий,
известно что немецкий язык довольно твёрдый и там бывают очень длинные слова,

вам сложнее говорить на немецком, чем на английском например?
Каждый нуждается в том, чтобы ему время от времени рассказывали хорошую историю.

kitsune
kitsune
Репутация: 19
Лояльность: 17
Сообщения: 43
С нами: 10 лет 11 месяцев
Откуда: берлин

Сообщение #179 kitsune » 31.07.2013, 23:23

Inkognito писал(а):Вопрос к kitsune и alexogor
как к знающим немецкий,
известно что немецкий язык довольно твёрдый и там бывают очень длинные слова,

вам сложнее говорить на немецком, чем на английском например?


я пока только учу немецкий язык и когда мне надо на нём говорить, например, в магазине, то раз на раз не приходится. но я пришла к выводу, что моё заикание очень зависит от обстоятельств. например, мне часто легче разговаривать с мужчинами и я могу вообще не заикаться даже на самых длинных словах. соответственно, бывают и обратные примеры. на английском то же самое.
я выросла в финляндии и в финском языке, как и в немецком, много длинных слов, но я не замечала, чтоб именно это усложняло. если в любом языке слово длинное и у меня "плохой день", то я замедляю темп и мысленно могу его делить на части и произносить как-бы по частям для себя, но это не всегда слышно другим. на русском языке мне легче всего разговаривать. думаю, если бы жила в россии, то вообще не парилась бы на счёт заикания. я связываю свои трудности с речью на разных языках с психологическим зарядом, который у меня тот или иной язык вызывает. вот, например, я училась в основном на финском и у меня изначально как-то зафиксировалось, что разговор на финском обозначает дополнительное напряжение для меня (мне очень не нравилось учиться в финской школе, т.к. ко мне не очень хорошо относились). английский то так, то так...по разному. ещё мне трудно переходить в одном предложении с одного языка на другой. например, говоря по русски, процитировать что-то на другом языке и вернуться опять на русский. и так же со всеми языками. но есть люди, с которыми я вообще могу не заикаться, не важно на каком языке.
вот, интересная вещь, ко мне тут приезжала знакомая, финка и я с ней разговорилась про всякое разное и рассказала ей про своё заикание. раньше я никогда этого не делала...чтоб, вот так вот, взять и рассказать кому-то про это по своей инициативе. она ничего про это не знала и пришлось достаточно подробно объяснять, т.к. ей это очень интересно было (у меня такое впечатление, что в финляндии никто вообще про заикание не знает, т.к. за всё время проживания там, я не встретила ни одного человека с этим недугом, кроме себя конечно). пока я ей это всё рассказывала, то блоки были на каждом слове почти, но, как только я ей всё рассказала, я вообще перестала с ней заикаться...даже сама сначала ушам поверить не могла, что я вот так, долго-долго могу говорить длинные монологи на финском со всеми длинными словами и даже словами на букву "к" (у меня "к" главный враг по жизни во всех языках).
так что, вот, у меня языки делятся на родной русский - самый комфортный и иностранные языки, которые все с переменным уровнем комфортности, в зависимости от обстоятельств.

Добавлено спустя 57 минут 58 секунд:
UP писал(а):и штыками резать глотки аглицким пуделям беспонтовым. фраерам.

поэтому у вас и мотивации нет. он вам не нужен. где-то что-то услышали, и айда на волне моды. бездумно. космополитен галимый

ап, чего это ты разошёлся так против изучения иностранных языков? что-то ты загнул по-моему...
многие исследования подтверждают, что люди, которые владеют больше, чем одним языком, редко имеют склонность к слабоумию в старости, например. конечно, всё зависит от собственных интересов, стиля жизни и потребностей. если кто-то, кто много путешествует и просто интересуется другими культурами, хочет учить иностранный язык, то для этого никакой особой причины искать не надо. захотел и учит.
я вот учила не очень долго французский прежде, чем по обстоятельствам перебросить силы на немецкий, и должна сказать, что ой как приятно было читать льва николаевича и не лезть всё время в ссылки за переводом простых слов и фраз с французкого на русский. мне уже этого достаточно. я люблю францию и мне не надо иметь особую причину, чтоб учить их язык. так же, я люблю русский язык и живя заграницей, развиваю его, хотя, в общем-то мне ни для чего конкретно это не нужно. более того, у меня вызывают большое уважение люди, которые владеют разными языками и общаются на них всех. вот у русских почему-то такое странное отношение к иностранным языкам встречается, что "мол, чо их учить". думаю, именно по этому заграницей достаточно часто встречаются семьи переехавшие из россии в страну икс и их дети уже достаточно слабенько владеют родным (!) языком своих родителей, а поколение, которое уже рождается в стране икс может вообще русский только на слух воспринимать, а отвечать на языке страны пребывания. на мой взгляд, это немного грустно. вот у китайцев такое намного реже встречается...не говоря уже про евреев, которые считают важным передавать всё из поколения в поколение и по этому существует их народ.
короче, я за изучение иностранных языков и без наличия конкретных мотиваций :)
some do magic, some do harm.

alexogor M
Аватара
alexogor M
Репутация: 616
Лояльность: 418
Сообщения: 792
С нами: 11 лет 10 месяцев
Откуда: Тверь

Сообщение #180 alexogor » 01.08.2013, 02:22

Inkognito писал(а):Вопрос к kitsune и alexogor
как к знающим немецкий,
известно что немецкий язык довольно твёрдый и там бывают очень длинные слова,

вам сложнее говорить на немецком, чем на английском например?

Я думаю, есть три фактора, которые зависят именно от языка и определяют, легко ли человеку говорить на этом языке без заикания.

1) Хорошо ли он знает язык? Если человек говорит на языке небегло, то во время речи он тратит энергию мозга на подбор слов и формулирование, а значит у него остается меньше энергии и времени, чтобы контролировать свою речь, соблюдать технику речи. Кроме того, если человек небегло знает язык, но вынужден разговаривать с носителями языка, то он часто нервничает и комплексует ("Ой, а понимают ли меня?", "Ой, я делаю ошибки", "Ой, я не могу донести до них свою мысль") - все это опять же провоцирует заикание. Поэтому я меньше заикаюсь на русском, особенно на контрасте. Т.е. если сначала общался в компании немцев и вдруг нахожу одного русского - с ним на контрасте сразу заговорю гладко - это как оказаться в своей стихии.

2) Фонетический строй языка. Да, сразу вспоминаю логопеда в Хайдельберге фрау Сюзанна Циммерманн. Я пришел к ней на консультацию, все рассказал и она сделала вывод: "Вы очень правильно понимаете, как Вам нужно говорить, чтобы преодолеть заикание. Но Ваша проблема в том, что немецкий язык - это САМЫЙ сложный язык для заикающихся". Ну это правда: все логопеды во главе с Арутюнян учат нас мягкой атаке звука, но в немецком языке атака звука твердая! Там на каждом шагу "кнаклауты"! Что такое кнаклаут? Это твердый приступ перед гласным. "Кнак" - это от глагола knacken "трещать, хрустеть". То есть гласный звук должен быть выплюнут, выстрелен, выпален из глотки.
Как бороться с этим? Очень-очень уважаемый мной Вольфганг Вендланд предлагает расслабление: каждый кнаклаут нужно выпускать из себя как воздух из воздушного шарика.
Я на немецком заикаюсь больше всего. Английский и французский - очень мелодичные языки. Говорить на них даже легче, чем на русском. Там слова совсем короткие и как бы сотканные из гласных, из воздуха (air woven). И там есть такое чудесное явление, как liaison (связывание слов) - оно есть и в английском, и во французском. Оно же придумано как будто специально для заикающихся! Многие методики учат искусственно связывать слова, а тут - естественная языковая связка. Во французском это вообще обязательное правило: fermez-les-yeux, например.
В английском связывание имеет место в разговорной речи за счет звука r (иногда еле слышимого):
close your-eyes, take our-apple и т.д.
Я считаю английский язык самым красивым языком в мире, очень его люблю и мало заикаюсь на нем (если есть практика - и тут переходим к третьему фактору).

3) Речевая практика на языке. Чтобы мало заикаться на языке, речевой аппарат должен быть привычен к звукопорождению на данном языке, а для этого на этом языке нужно много говорить. Тем более, если человек пытается применять какую-либо логопедическую технику. К слову, почти все логопедические техники созданы на материале какого-то одного языка (родного для автора методики) и подходят по большоу счету только для этого языка. Методики Арутюнян и Некрасовой подходят только для русского языка. Напрасно, представители школы Некрасовой утверждают, что "дубовый ПСП" подходит для любого языка. На иностранном языке дубовый ПСП будет звучать абсурдно и непонятно. Так собственно и сама Некрасова говорила, что ее дубовый ПСП имеет древнерусский язык как свою основу.
Когда я после долгого перерыва начинаю говорить на английском, я сильно спотыкаюсь. Нужно несколько дней, чтоб мой речевой аппарат адаптировался к этому языку.
Что касается методик, то я бы хотел позаниматься у Вендланда или в Кассельской школе, чтоб научиться говорить по-немецки без заикания, ну а для английского языка - McGuire Programm, милости просим!


Вернуться в «Общие вопросы о заикании»

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 31 гость